Matches in Wikidata for { <http://www.wikidata.org/entity/P451> ?p ?o ?g. }
- P451 description "alguien con quien la persona está en una relación sin estar casados" @default.
- P451 description "algú que manté una relació amb la persona sense ser casats" @default.
- P451 description "a̱tyu a̱ nwai yet a̱tyok ku a̱kyuo a̱pyia̱ a̱lyiat ka a̱ni. Nyia̱ ta̱m ma̱ng "a̱tyok/a̱kyuo" (P26) ka a̱tyunyeang wa" @default.
- P451 description "cineva cu care persoana se află într-o relație fără a fi căsătorită. Folosiți "soț/soție" pentru cuplurile căsătorite." @default.
- P451 description "en anden person, som personen står i forhold til uden at være gift" @default.
- P451 description "en person som omtalte person er i et forhold til, har et partnerskap med, uten å være gift" @default.
- P451 description "harremana duen pertsonarekin (ezkonduta badaude, erabili "ezkontidea")" @default.
- P451 description "jemand, mit dem die Person in einer Beziehung ist/war, ohne „verheiratet“ (P26) zu sein" @default.
- P451 description "jemand, mit dem die Person in einer Beziehung ist/war, ohne „verheiratet“ (P26) zu sein" @default.
- P451 description "jemand, mit dem die Person in einer Beziehung ist/war, ohne „verheiratet“ (P26) zu sein" @default.
- P451 description "jemand, mit dem die Person in einer Beziehung ist/war, ohne „verheiratet“ (P26) zu sein" @default.
- P451 description "kişinin evli olmadan ilişki içerisinde olduğu bir kişi. Evli çifler için "eşi" (P26) özelliğini kullanın" @default.
- P451 description "kohde on aiheen avopuoliso" @default.
- P451 description "kāds, ar kuru personai ir attiecības, bet nepastāv laulība" @default.
- P451 description "lu suggettu e l'oggettu hannu na rilazzioni senza chi sunnu maritati; adupirari nveci "cògnuggi" si sunnu maritati" @default.
- P451 description "mokõi oñondive ndomendáiva" @default.
- P451 description "munhu loyi angana xinakulobye kambe vanga tekananga" @default.
- P451 description "neko sa kim osoba živi, a nisu u braku (divlji brak)" @default.
- P451 description "någon i ett förhållande utan att vara gift. Använd "make" för gifta par." @default.
- P451 description "onye ya na ya na-enwe mmekọrịta n’alụghị alụ. Jiri "di/nwunye" (P26) maka ndị di na nwunye" @default.
- P451 description "osoba, se kterou je tato v nemanželském vztahu" @default.
- P451 description "osoba, z którą podmiot pozostawał w niesformalizowanym związku uczuciowym; dla małżonków należy używać P26" @default.
- P451 description "persoa que fai vida de parella co suxeito sen estaren casados." @default.
- P451 description "persona cola que'l suxetu tien una rellación sentimental sin tar casaos. Usar «esposu» (P26) pa les pareyes casaes" @default.
- P451 description "persona con cui il soggetto dell'elemento Wikidata intrattiene relazione senza essere sposato - per coppie legalmente sposate usare P26 "coniuge"" @default.
- P451 description "personne avec qui le sujet a une relation mais n'est pas marié" @default.
- P451 description "persoon waarmee iemand een relatie heeft of had zonder getrouwd te zijn" @default.
- P451 description "pessoa com quem o sujeito está, sem ser casado" @default.
- P451 description "pessoa com quem o sujeito está, sem ser casado" @default.
- P451 description "pressona cola que un sel umanu tien una relación sin estal aconyugaus. Gastal «maríu» (P26) palas colleras aconyugás" @default.
- P451 description "seseorang yang berada dalam hubungan dengan subjek tanpa pernikahan. Gunakan "pasangan nikah" (P26) untuk yang telah menikah." @default.
- P451 description "seseorang yang berada dalam hubungan dengan subjek tanpa pernikahan. Gunakan "pasangan" (P26) untuk yang telah menikah." @default.
- P451 description "somebro plus de person wey dem dey relationship inside wey dem no marry. Make you use "spouse" (P26) plus married couples" @default.
- P451 description "someone with whom the person is in a relationship without being married. Use "spouse" (P26) for married couples" @default.
- P451 description "someone with whom the person is in a relationship without being married. Use "spouse" (P26) for married couples" @default.
- P451 description "wosoba, z kotrejž je tuta wosoba w poćahu, bjez toho zo staj zmandźelenaj" @default.
- P451 description "wä met däm Minsch zesamme ävver nit med em verhierodt es" @default.
- P451 description "ŋun mali maam ka na bi niŋ amiliya" @default.
- P451 description "Κάποιος με τον οποίο το πρόσωπο έχει σχέση χωρίς να είναι παντρεμένοι. Χρησιμοποιήστε "σύζυγος" για τα παντρεμένα ζευγάρια." @default.
- P451 description "неко са ким је особа у вези, а да није у браку. Користите "супружник" за брачне парове." @default.
- P451 description "некој со кого лицето е во врска, но не во брак" @default.
- P451 description "тот, с кем человек находится в отношениях, не состоя в браке; используйте «супруг(а)» для женатых пар" @default.
- P451 description "хтось, з ким людина в стосунках, не перебуваючи в шлюбі: "дівчина (партнерка) (Q49835)", "хлопець (партнер) (Q622404)". Для одружених людей використовуйте "у шлюбі з (P26)"." @default.
- P451 description "човек, с който лицето е във връзка, без да имат брак" @default.
- P451 description "בן או בת הזוג של נשוא הערך ללא קשר נישואין. השתמשו בבעל/אישה P26 עבור זוגות נשואים." @default.
- P451 description "شخص يكون العنصر معه أو معها في علاقة عاطفية من دون زواج. استعمل "الزوج" في حالة الزواج" @default.
- P451 description "فردی که با فرد دیگری در رابطهٔ خارج از ازدواج است. از همسر (P26) برای زوجهای مزدوج استفاده کنید." @default.
- P451 description "ߞߊ߬ߝߏ߬ߢߐ߲߰ߦߊ ߦߋ߫ ߘߏ߲߬ ߠߊ߫ ߡߐ߱ ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߕߍ߫ ߝߘߎ ߞߐߞߊ߲߬߸ ߝߘߎߡߊ ߟߋ߬ ߦߋ߫ ߟߊߓߊ߯ߙߊ߫ ߟߊ߫ ߝߌ߬ߟߓߊ߬ ߝߘߎߣߍ߲ ߠߎ߬ ߕߊ ߘߐ߫" @default.
- P451 description "लग्न न करता सोबत राहणारी व्यक्ती" @default.
- P451 description "மணம் செய்து கொள்ளாமல் ஒன்றாக வாழ்பவர்கள்" @default.
- P451 description "ის, ვისთან ქორწინების გარეშე ურთიერთობაში იმყოფება პიროვნება. შეუღლებული წყვილებისთვის გამოიყენეთ „მეუღლე“." @default.
- P451 description "交際・同棲しているが婚姻関係にはない人物。結婚した相手はP26を使用。" @default.
- P451 description "未婚或婚外伴侣" @default.
- P451 description "未婚或婚外伴侣" @default.
- P451 description "未婚或婚外伴侣" @default.
- P451 description "未婚或婚外伴侣(婚内伴侣使用P26)" @default.
- P451 description "未婚或婚外伴侶。 對已婚夫婦使用“配偶”(P26)。" @default.
- P451 description "未婚或婚外伴侶。 對已婚夫婦使用「配偶」(P26)" @default.
- P451 description "未婚或婚外伴侶。 對已婚夫婦使用「配偶」(P26)" @default.
- P451 description "未婚或婚外伴侶。 對已婚夫婦使用「配偶」(P26)" @default.
- P451 description "未婚或婚外伴侶。 對已婚夫婦使用「配偶」(P26)" @default.
- P451 description "항목 주제인 인물과 결혼하지 않은 채 같이 지내는 인물 (결혼한 경우엔 P26을 사용하세요)" @default.
- P451 name "Lebenspartner(in)" @default.
- P451 name "Lebenspartner(in)" @default.
- P451 name "Lebenspartner/-in" @default.
- P451 name "Lebenspartner/-in" @default.
- P451 name "Lemspartna" @default.
- P451 name "Levenspartner" @default.
- P451 name "Liewenspartner" @default.
- P451 name "Pachtner för et Levve" @default.
- P451 name "abokin mara aure" @default.
- P451 name "avopuoliso" @default.
- P451 name "a̱sak" @default.
- P451 name "bikotekidea" @default.
- P451 name "cohabitant" @default.
- P451 name "collera" @default.
- P451 name "companh/a" @default.
- P451 name "consors" @default.
- P451 name "convivente" @default.
- P451 name "convivente" @default.
- P451 name "cunviventi" @default.
- P451 name "cymar" @default.
- P451 name "dzīvesbiedrs" @default.
- P451 name "elukaaslane" @default.
- P451 name "evli olmadığı partneri" @default.
- P451 name "kekasih" @default.
- P451 name "kompagnun(ez)" @default.
- P451 name "lewensmaat" @default.
- P451 name "livspartner" @default.
- P451 name "mchumba" @default.
- P451 name "nakulori" @default.
- P451 name "người tình" @default.
- P451 name "onye mmekọ na-alụghị alụ" @default.
- P451 name "oñondive" @default.
- P451 name "parceiro(a)" @default.
- P451 name "parceiro(a)" @default.
- P451 name "pareja" @default.
- P451 name "parella" @default.
- P451 name "parella" @default.
- P451 name "pareya" @default.