Matches in Wikidata for { <http://www.wikidata.org/entity/Q1619928> ?p ?o ?g. }
- Q1619928 description "1996 film directed by Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "1996-os amerikai bűnügyi drámafilm-paródia" @default.
- Q1619928 description "1996. aasta film, lavastanud Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "1996年的電影" @default.
- Q1619928 description "Film von Paris Barclay (1996)" @default.
- Q1619928 description "americký film z roku 1996" @default.
- Q1619928 description "cinta de 1996 dirichita por Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "film del 1996 diretto da Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "film din 1996 regizat de Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "film sorti en 1996" @default.
- Q1619928 description "film uit 1996 van Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "film út 1996 fan Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "film" @default.
- Q1619928 description "film" @default.
- Q1619928 description "filme de 1996 dirigido por Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "filme de 1996 dirigit per Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "filme de 1996 dirixido por Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "pel·lícula de 1996 dirigida per Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "película de 1996 dirigida por Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "película de 1996 dirixida por Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "pinicla de 1996 dirigía por Paris Barclay" @default.
- Q1619928 description "yhdysvaltalainen komedia vuodelta 1996" @default.
- Q1619928 description "фільм 1996 году" @default.
- Q1619928 description "סרט משנת 1996" @default.
- Q1619928 description "فيلم أنتج عام 1996" @default.
- Q1619928 name "Chłopaczki z sąsiedztwa" @default.
- Q1619928 name "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 name "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 name "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 name "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 name "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 name "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 name "Els col·legues del barri" @default.
- Q1619928 name "Ghettoblaster" @default.
- Q1619928 name "Hip Hop Hood – Im Viertel ist die Hölle los" @default.
- Q1619928 name "Kulman kundit eivät ole uhka yhteiskunnalle kuumana kesäpäivänä South Centralissa" @default.
- Q1619928 name "Ne légy barom, míg iszod a dzsúszod a gettóban" @default.
- Q1619928 name "Os compañeiros do barrio" @default.
- Q1619928 name "Spoof Movie" @default.
- Q1619928 name "Un ragazzo veramente speciale" @default.
- Q1619928 name "Напаљени уличари" @default.
- Q1619928 name "Не грози Южному централу, попивая сок у себя в квартале" @default.
- Q1619928 name "Не пагражай Паўднёваму Цэнтралу, папіваючы сок у сваім квартале" @default.
- Q1619928 name "Не погрожуй Південному Централу, попиваючи сік у себе в кварталі" @default.
- Q1619928 name "Өз ауданыңда шырын ішіп жүріп, Оң Централға қауіп төндірме" @default.
- Q1619928 name "נודניק בלי הפסקה" @default.
- Q1619928 name "อย่าเป็นอันตรายไปทางใต้ตอนกลางในขณะที่ดื่มน้ำผลไม้ของคุณในฮูด" @default.
- Q1619928 name "ポップ・ガン" @default.
- Q1619928 name "笑枪走火" @default.
- Q1619928 name "笑槍走火" @default.
- Q1619928 name "돈 비 어 메니스 투 사우스 센트럴 와일 드링킹 유어 쥬스 인 더 후드" @default.
- Q1619928 type Item @default.
- Q1619928 label "Chłopaczki z sąsiedztwa" @default.
- Q1619928 label "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 label "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 label "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 label "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 label "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 label "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 label "Els col·legues del barri" @default.
- Q1619928 label "Ghettoblaster" @default.
- Q1619928 label "Hip Hop Hood – Im Viertel ist die Hölle los" @default.
- Q1619928 label "Kulman kundit eivät ole uhka yhteiskunnalle kuumana kesäpäivänä South Centralissa" @default.
- Q1619928 label "Ne légy barom, míg iszod a dzsúszod a gettóban" @default.
- Q1619928 label "Os compañeiros do barrio" @default.
- Q1619928 label "Spoof Movie" @default.
- Q1619928 label "Un ragazzo veramente speciale" @default.
- Q1619928 label "Напаљени уличари" @default.
- Q1619928 label "Не грози Южному централу, попивая сок у себя в квартале" @default.
- Q1619928 label "Не пагражай Паўднёваму Цэнтралу, папіваючы сок у сваім квартале" @default.
- Q1619928 label "Не погрожуй Південному Централу, попиваючи сік у себе в кварталі" @default.
- Q1619928 label "Өз ауданыңда шырын ішіп жүріп, Оң Централға қауіп төндірме" @default.
- Q1619928 label "נודניק בלי הפסקה" @default.
- Q1619928 label "อย่าเป็นอันตรายไปทางใต้ตอนกลางในขณะที่ดื่มน้ำผลไม้ของคุณในฮูด" @default.
- Q1619928 label "ポップ・ガン" @default.
- Q1619928 label "笑枪走火" @default.
- Q1619928 label "笑槍走火" @default.
- Q1619928 label "돈 비 어 메니스 투 사우스 센트럴 와일 드링킹 유어 쥬스 인 더 후드" @default.
- Q1619928 altLabel "Don't Be A Menace To South Central While Drinking Your Juice In The Hood" @default.
- Q1619928 altLabel "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 altLabel "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 altLabel "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 altLabel "Don't Be a Menace" @default.
- Q1619928 altLabel "Don't Be a Menace" @default.
- Q1619928 altLabel "Hip Hop Hood - Im Viertel ist die Hölle los" @default.
- Q1619928 altLabel "Hip Hop Hood" @default.
- Q1619928 altLabel "Kulman kundit eivät ole uhka yhteiskunnalle" @default.
- Q1619928 altLabel "Ne légy barom!" @default.
- Q1619928 altLabel "Ragazzo veramente speciale" @default.
- Q1619928 altLabel "Не грози южному централу" @default.
- Q1619928 altLabel "Не грози южному централу, попивая сок у себя в квартале (фильм)" @default.
- Q1619928 altLabel "Не грози южному централу, попивая сок у себя в квартале" @default.
- Q1619928 altLabel "Не грози южному центру, попивая сок у себя в квартале (фильм)" @default.
- Q1619928 altLabel "Не грози южному центру, попивая сок у себя в квартале" @default.
- Q1619928 altLabel "อย่าเป็นอันตราย" @default.
- Q1619928 altLabel "不要威脅" @default.
- Q1619928 prefLabel "Chłopaczki z sąsiedztwa" @default.
- Q1619928 prefLabel "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 prefLabel "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.
- Q1619928 prefLabel "Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood" @default.