Matches in Wikidata for { <http://www.wikidata.org/entity/Q18635222> ?p ?o ?g. }
- Q18635222 description "Ort eines Ereignisses" @default.
- Q18635222 description "lle (rhanbarth, gwlad, dinas, is-rannu gweinyddol, ac ati) lle bu'r digwyddiad" @default.
- Q18635222 description "lokasi tempat kejadian berlangsung" @default.
- Q18635222 description "lugar (región, país, ciudad, subdivisión administrativa, etc.) donde el evento fue o será" @default.
- Q18635222 description "miesto, kde sa daná udalosť stala alebo stane" @default.
- Q18635222 description "místo, kde se daná událost stala či stane" @default.
- Q18635222 description "olayın olduğu veya olacağı yer (bölge, ülke, şehir, idari alt bölüm vb.)" @default.
- Q18635222 description "paikka (alue, maa, kaupunki, hallinnollinen yksikkö) jossa tapahtuma on pidetty tai pidetään" @default.
- Q18635222 description "place (region, country, city, administrative subdivision, etc.) where event was or will be" @default.
- Q18635222 description "plats (region, land, stat, administrativ enhet) där händelse inträffat" @default.
- Q18635222 description "географическая точка (регион, административная единица, страна), где произошло указанное событие" @default.
- Q18635222 description "месца, дзе адбылася дадзеная падзея" @default.
- Q18635222 description "місце (країна, регіон, адміністративна одиниця, тощо) де трапився випадок" @default.
- Q18635222 description "사건이 일어났거나 일어날 장소 (지역, 국가, 도시, 행정 구역, 기타 등등)" @default.
- Q18635222 name "Ereignisort" @default.
- Q18635222 name "allugamientu d'una actividá" @default.
- Q18635222 name "cihê bûyerê" @default.
- Q18635222 name "esemény helye" @default.
- Q18635222 name "hendelsessted" @default.
- Q18635222 name "kraj dogodka" @default.
- Q18635222 name "lec'h un darvoud" @default.
- Q18635222 name "lieu d'un événement" @default.
- Q18635222 name "lleoliad digwyddiad" @default.
- Q18635222 name "local de um evento" @default.
- Q18635222 name "locatie van een gebeurtenis" @default.
- Q18635222 name "location of an event" @default.
- Q18635222 name "lokasi kejadian" @default.
- Q18635222 name "loko de evento" @default.
- Q18635222 name "luogo di un avvenimento" @default.
- Q18635222 name "miejsce zdarzenia" @default.
- Q18635222 name "olay yeri" @default.
- Q18635222 name "plats för händelse" @default.
- Q18635222 name "tapahtuman paikka" @default.
- Q18635222 name "tempat kejadian" @default.
- Q18635222 name "ubicació de l'esdeveniment" @default.
- Q18635222 name "ubicación de un evento" @default.
- Q18635222 name "umiestnenie udalosti" @default.
- Q18635222 name "umístění události" @default.
- Q18635222 name "địa điểm của sự kiện" @default.
- Q18635222 name "įvykio vieta" @default.
- Q18635222 name "τοποθεσία γεγονότος" @default.
- Q18635222 name "вакыйга урыны" @default.
- Q18635222 name "вакыйга урыны" @default.
- Q18635222 name "место догађаја" @default.
- Q18635222 name "место на настан" @default.
- Q18635222 name "место события" @default.
- Q18635222 name "месца падзеі" @default.
- Q18635222 name "месца падзеі" @default.
- Q18635222 name "місце події" @default.
- Q18635222 name "מקום מאורע" @default.
- Q18635222 name "تمڤت کجادين" @default.
- Q18635222 name "کسی وقوعے کا مقام" @default.
- Q18635222 name "ߖߊ߲߬ߖߏ߲ ߞߍ߫ ߦߙߐ" @default.
- Q18635222 name "நிகழ்ச்சியின் இடம்" @default.
- Q18635222 name "მოვლენის ადგილი" @default.
- Q18635222 name "出来事が発生した場所" @default.
- Q18635222 name "活动地点" @default.
- Q18635222 name "活动地点" @default.
- Q18635222 name "活動地點" @default.
- Q18635222 name "사건 장소" @default.
- Q18635222 type Item @default.
- Q18635222 label "Ereignisort" @default.
- Q18635222 label "allugamientu d'una actividá" @default.
- Q18635222 label "cihê bûyerê" @default.
- Q18635222 label "esemény helye" @default.
- Q18635222 label "hendelsessted" @default.
- Q18635222 label "kraj dogodka" @default.
- Q18635222 label "lec'h un darvoud" @default.
- Q18635222 label "lieu d'un événement" @default.
- Q18635222 label "lleoliad digwyddiad" @default.
- Q18635222 label "local de um evento" @default.
- Q18635222 label "locatie van een gebeurtenis" @default.
- Q18635222 label "location of an event" @default.
- Q18635222 label "lokasi kejadian" @default.
- Q18635222 label "loko de evento" @default.
- Q18635222 label "luogo di un avvenimento" @default.
- Q18635222 label "miejsce zdarzenia" @default.
- Q18635222 label "olay yeri" @default.
- Q18635222 label "plats för händelse" @default.
- Q18635222 label "tapahtuman paikka" @default.
- Q18635222 label "tempat kejadian" @default.
- Q18635222 label "ubicació de l'esdeveniment" @default.
- Q18635222 label "ubicación de un evento" @default.
- Q18635222 label "umiestnenie udalosti" @default.
- Q18635222 label "umístění události" @default.
- Q18635222 label "địa điểm của sự kiện" @default.
- Q18635222 label "įvykio vieta" @default.
- Q18635222 label "τοποθεσία γεγονότος" @default.
- Q18635222 label "вакыйга урыны" @default.
- Q18635222 label "вакыйга урыны" @default.
- Q18635222 label "место догађаја" @default.
- Q18635222 label "место на настан" @default.
- Q18635222 label "место события" @default.
- Q18635222 label "месца падзеі" @default.
- Q18635222 label "месца падзеі" @default.
- Q18635222 label "місце події" @default.
- Q18635222 label "מקום מאורע" @default.
- Q18635222 label "تمڤت کجادين" @default.
- Q18635222 label "کسی وقوعے کا مقام" @default.
- Q18635222 label "ߖߊ߲߬ߖߏ߲ ߞߍ߫ ߦߙߐ" @default.