Matches in SemOpenAlex for { <https://semopenalex.org/work/W1489305005> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 82 of
82
with 100 items per page.
- W1489305005 abstract "Wordplay is humorous play on words which is very dependent on the structure of language. Moreover, every language has their own structure and it is improbable that two languages share the same structure. That is why wordplay is often considered very difficult to translate. This research then attempts to analyze how the wordplay in Shrek movies is translated into Bahasa Indonesia. In doing so, three objectives are formulated: 1) to describe types of wordplay, 2) to describe techniques used by the translator to translate the wordplay, and 3) to explain the degree of equivalence of the translation of the wordplay in Shrek movies.This research employed a qualitative method since it provides descriptions of translation phenomena in Shrek movies. The data of this research were words and phrases containing wordplay found in Shrek movies and their Bahasa Indonesiasubtitles. They were collected manually from English text as the phonic channel and Bahasa Indonesia text as the graphic channel of the original VCDs of Shrek movies: Shrek, Shrek2, Shrek the Third, and Shrek Forever After. The researcher was the main instrument in this research. To gain trustworthiness, triangulation method was applied.The results of this research show three important findings. First, the types of wordplay found in Shrek movies are phonological structure: homonymy, and paronymy; lexical developments: polysemy and idioms; and morphological developments. Among them, morphological development is in the highest number. Second, the techniques to translate the wordplay are literal translation; loan translation; deletion; and multiple technique: literal-wordplay to wordplay, literal-loan and literal-deletion in which literal translation becomes the most frequently used technique. Third, 79.24% of translation of the wordplay is equivalent;75.46% is partially equivalent, and 3.78% is fully equivalent." @default.
- W1489305005 created "2016-06-24" @default.
- W1489305005 creator A5051001323 @default.
- W1489305005 date "2014-06-13" @default.
- W1489305005 modified "2023-09-27" @default.
- W1489305005 title "WORDPLAY IN SHREK MOVIES AND ITS BAHASA INDONESIA SUBTITLING TEXTS" @default.
- W1489305005 cites W1494924920 @default.
- W1489305005 cites W1553168961 @default.
- W1489305005 cites W179624238 @default.
- W1489305005 cites W2016221228 @default.
- W1489305005 cites W2063692070 @default.
- W1489305005 cites W2066316284 @default.
- W1489305005 cites W2067151839 @default.
- W1489305005 cites W2068292235 @default.
- W1489305005 cites W2109006689 @default.
- W1489305005 cites W2117331532 @default.
- W1489305005 cites W2472644814 @default.
- W1489305005 cites W2495373678 @default.
- W1489305005 cites W249608358 @default.
- W1489305005 cites W2524742812 @default.
- W1489305005 cites W3140679530 @default.
- W1489305005 cites W3190900663 @default.
- W1489305005 cites W575387284 @default.
- W1489305005 cites W591487044 @default.
- W1489305005 cites W600924522 @default.
- W1489305005 cites W603191964 @default.
- W1489305005 cites W2267432296 @default.
- W1489305005 hasPublicationYear "2014" @default.
- W1489305005 type Work @default.
- W1489305005 sameAs 1489305005 @default.
- W1489305005 citedByCount "0" @default.
- W1489305005 crossrefType "dissertation" @default.
- W1489305005 hasAuthorship W1489305005A5051001323 @default.
- W1489305005 hasConcept C11413529 @default.
- W1489305005 hasConcept C120012220 @default.
- W1489305005 hasConcept C138885662 @default.
- W1489305005 hasConcept C154945302 @default.
- W1489305005 hasConcept C204321447 @default.
- W1489305005 hasConcept C2777761643 @default.
- W1489305005 hasConcept C2780069185 @default.
- W1489305005 hasConcept C2780276568 @default.
- W1489305005 hasConcept C2780882242 @default.
- W1489305005 hasConcept C41008148 @default.
- W1489305005 hasConcept C41895202 @default.
- W1489305005 hasConceptScore W1489305005C11413529 @default.
- W1489305005 hasConceptScore W1489305005C120012220 @default.
- W1489305005 hasConceptScore W1489305005C138885662 @default.
- W1489305005 hasConceptScore W1489305005C154945302 @default.
- W1489305005 hasConceptScore W1489305005C204321447 @default.
- W1489305005 hasConceptScore W1489305005C2777761643 @default.
- W1489305005 hasConceptScore W1489305005C2780069185 @default.
- W1489305005 hasConceptScore W1489305005C2780276568 @default.
- W1489305005 hasConceptScore W1489305005C2780882242 @default.
- W1489305005 hasConceptScore W1489305005C41008148 @default.
- W1489305005 hasConceptScore W1489305005C41895202 @default.
- W1489305005 hasLocation W14893050051 @default.
- W1489305005 hasOpenAccess W1489305005 @default.
- W1489305005 hasPrimaryLocation W14893050051 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W1562136507 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W1723009334 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W1775340753 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W1891519301 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2409897579 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2488472392 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2559293667 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2562778250 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2580359947 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2589818191 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2597080234 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2610975992 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2757682802 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2802716329 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2807226165 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2998012903 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W3083802225 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W3160205534 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W51985983 @default.
- W1489305005 hasRelatedWork W2103112493 @default.
- W1489305005 isParatext "false" @default.
- W1489305005 isRetracted "false" @default.
- W1489305005 magId "1489305005" @default.
- W1489305005 workType "dissertation" @default.