Matches in SemOpenAlex for { <https://semopenalex.org/work/W2021103411> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 93 of
93
with 100 items per page.
- W2021103411 endingPage "241" @default.
- W2021103411 startingPage "218" @default.
- W2021103411 abstract "AbstractThis study investigates the moralities of intellectual property developed in the context of an underground network of Internet-based amateur translators in China. These translators are dedicated to unofficially subtitling and disseminating unauthorised US television programs and movies to Chinese audiences. I examine how translators have developed new moralities through their subtitling practices in the terrain of media technology. I explore how the subtitle community exists as a moral enterprise and how morality is constructed through subtitlers' disciplined practice, volunteer work and devotion to the media programs. I argue that regardless of their different opinions, subtitlers moralise their activities based on the conviction that Chinese youth and young adults want more knowledge, in spite of the state's media monopoly, and that fulfilling this need is a public good. Such a morality honours an unofficial moral code that is parallel to official state policy.Keywords: ChinaChinese Youth and Young AdultsMoralityIntellectual PropertySubtitling AcknowledgementsI would like to thank Elinor Ochs, Hongyin Tao, Yunxiang Yan and Candy Goodwin for their endless support. I would also like to thank Hadi N. Deeb and two anonymous reviewers for their invaluable suggestions and critiques. I am also grateful to faculty and students for comments on earlier versions of this article that was presented at the UCLA Discourse Laboratory.FundingFunding for this research was provided by the US National Science Foundation (Award number 1153595), the Wenner-Gren Foundation for Anthropological Research, the University of California Pacific Rim Research Program, the UCLA Center for Language, Interaction and Culture, the UCLA Center for Chinese Studies and Academia Sinica (Taiwan). Any mistakes and omissions are my own.Notes[1] Article 2 states that works of foreigners and stateless persons are protected by this law. Works include ‘audiovisual works, meaning works fixed on a certain medium, composed of a series of images with accompanying sound or without accompanying sound, and screened with the help of technological equipment or disseminated in other ways’. Moreover, Article 11 states that copyright includes the rights of reproduction and distribution and ‘the right of publication, being the right to decide whether or not to make the work known to the public’.[2] Some subtitlers continue to participate in the subtitle community after leaving school. They may be too busy to do any actual translating, but they contribute material support drawn from their new places of employment. For example, those working in computer companies donate secondhand equipment or free software, and those employed by advertising agencies might get some of their clients to support their group's website.[3] English lessons are compulsory for pupils in China's primary and junior high schools. Generally speaking, undergraduates have basic English proficiency. Aspiring subtitlers who pass the subtitle groups’ ‘entrance examination’ are supposed to have the capacity, to varying degrees, to translate English into Chinese.[4] Farrar (Citation2009) quotes Henry Luk, Asia-Pacific regional director for the Economist Group, who takes this position in an email interview with CNN: ‘While there is still an issue on the translation right, we also take a broader view to look at its impacts on other parties such as [that] it's providing a platform for a Chinese audience who would otherwise not be able to understand or access The Economist content’.[5] The reform program provided economic incentives for private investment in China, created special economic zones along China's southern coastline and offered preferential treatment to joint ventures. Foreign companies found that it was most cost-effective to manufacture their products in China (and elsewhere in East Asia), because an abundant and cheap labour supply, low-cost land, quick turnaround times and a huge consumer market attracted transnational investment and capital flows.Additional informationFundingFunding: Funding for this research was provided by the US National Science Foundation (Award number 1153595), the Wenner-Gren Foundation for Anthropological Research, the University of California Pacific Rim Research Program, the UCLA Center for Language, Interaction and Culture, the UCLA Center for Chinese Studies and Academia Sinica (Taiwan). Any mistakes and omissions are my own." @default.
- W2021103411 created "2016-06-24" @default.
- W2021103411 creator A5085215390 @default.
- W2021103411 date "2014-05-27" @default.
- W2021103411 modified "2023-10-16" @default.
- W2021103411 title "The Moralities of Intellectual Property: Subtitle Groups as Cultural Brokers in China" @default.
- W2021103411 cites W1487625798 @default.
- W2021103411 cites W1515239890 @default.
- W2021103411 cites W1900547115 @default.
- W2021103411 cites W1969076654 @default.
- W2021103411 cites W1988084943 @default.
- W2021103411 cites W1995466601 @default.
- W2021103411 cites W1998011869 @default.
- W2021103411 cites W2004176499 @default.
- W2021103411 cites W2010435301 @default.
- W2021103411 cites W2014979771 @default.
- W2021103411 cites W2044956317 @default.
- W2021103411 cites W2063561124 @default.
- W2021103411 cites W2065469807 @default.
- W2021103411 cites W2082533650 @default.
- W2021103411 cites W2097764953 @default.
- W2021103411 cites W2111690848 @default.
- W2021103411 cites W2130178495 @default.
- W2021103411 cites W2149818681 @default.
- W2021103411 cites W2150493422 @default.
- W2021103411 cites W2477967079 @default.
- W2021103411 cites W4205942516 @default.
- W2021103411 cites W4241900263 @default.
- W2021103411 cites W599621956 @default.
- W2021103411 doi "https://doi.org/10.1080/14442213.2014.913673" @default.
- W2021103411 hasPublicationYear "2014" @default.
- W2021103411 type Work @default.
- W2021103411 sameAs 2021103411 @default.
- W2021103411 citedByCount "11" @default.
- W2021103411 countsByYear W20211034112014 @default.
- W2021103411 countsByYear W20211034112016 @default.
- W2021103411 countsByYear W20211034112017 @default.
- W2021103411 countsByYear W20211034112019 @default.
- W2021103411 countsByYear W20211034112020 @default.
- W2021103411 countsByYear W20211034112021 @default.
- W2021103411 countsByYear W20211034112022 @default.
- W2021103411 countsByYear W20211034112023 @default.
- W2021103411 crossrefType "journal-article" @default.
- W2021103411 hasAuthorship W2021103411A5085215390 @default.
- W2021103411 hasConcept C144024400 @default.
- W2021103411 hasConcept C166957645 @default.
- W2021103411 hasConcept C17744445 @default.
- W2021103411 hasConcept C191935318 @default.
- W2021103411 hasConcept C199539241 @default.
- W2021103411 hasConcept C200113983 @default.
- W2021103411 hasConcept C2777278149 @default.
- W2021103411 hasConcept C2778044066 @default.
- W2021103411 hasConcept C2779343474 @default.
- W2021103411 hasConcept C2781154743 @default.
- W2021103411 hasConcept C29595303 @default.
- W2021103411 hasConcept C34974158 @default.
- W2021103411 hasConcept C60671577 @default.
- W2021103411 hasConcept C95457728 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C144024400 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C166957645 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C17744445 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C191935318 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C199539241 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C200113983 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C2777278149 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C2778044066 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C2779343474 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C2781154743 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C29595303 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C34974158 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C60671577 @default.
- W2021103411 hasConceptScore W2021103411C95457728 @default.
- W2021103411 hasIssue "3" @default.
- W2021103411 hasLocation W20211034111 @default.
- W2021103411 hasOpenAccess W2021103411 @default.
- W2021103411 hasPrimaryLocation W20211034111 @default.
- W2021103411 hasRelatedWork W2007853041 @default.
- W2021103411 hasRelatedWork W2063020560 @default.
- W2021103411 hasRelatedWork W2063768389 @default.
- W2021103411 hasRelatedWork W2349406014 @default.
- W2021103411 hasRelatedWork W2351749000 @default.
- W2021103411 hasRelatedWork W2375734838 @default.
- W2021103411 hasRelatedWork W2387548154 @default.
- W2021103411 hasRelatedWork W2393346491 @default.
- W2021103411 hasRelatedWork W2963231755 @default.
- W2021103411 hasRelatedWork W3193966679 @default.
- W2021103411 hasVolume "15" @default.
- W2021103411 isParatext "false" @default.
- W2021103411 isRetracted "false" @default.
- W2021103411 magId "2021103411" @default.
- W2021103411 workType "article" @default.