Matches in SemOpenAlex for { <https://semopenalex.org/work/W2026156678> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 64 of
64
with 100 items per page.
- W2026156678 endingPage "160" @default.
- W2026156678 startingPage "159" @default.
- W2026156678 abstract "Reviewed by: Franz Kafkas Sprachen: . . . in einem Stockwerk des inneren babylonischen Turmes . . . Franz R. Kempf Franz Kafkas Sprachen: ... in einem Stockwerk des inneren babylonischen Turmes... , by Marek Nekula. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 2003. 397 pp. €98.00. While trying to find relief from his tuberculosis at a sanatorium in Meran in April 1920, Kafka was invited to share a dinner table with two high-ranking members of the Austrian army. In the course of the conversation, the colonel and the general engaged in a striking and frightening act of linguistic antisemitism. Not only were their fine ears able to trace Kafka's German with uncanny accuracy back to the Kleinseite district of Prague, but they were also able to detect a tone in Kafka's German that, for them, could only be Jewish. Nekula's exhaustively positivistic linguistic study of Kafka's (and his parents') German and Czech in the present monograph fills a lacuna in Kafka scholarship. Nekula's main source material is the private correspondence of the Kafka family to which he had access at the Bodleian Library in Oxford. Some of his findings represent a necessary, albeit not earth-shattering, corrective to something that originated with Politzer and Wagenbach and since then has evolved into a truism of Kafka criticism: Prague (Jewish) German. Nekula concedes that while there may have been audible in Kafka's German traces of a Jewish ethnolect, it is problematic to maintain the received notion that Kafka's German was colored by Prague's Jewish German because it is difficult to differentiate between Viennese, Yiddish, and/or upper-German influences and idiosyncrasies. What, at the time, many considered to be Pragisms were in fact Austrianisms which people outside of Austria mistook for Jewish. And just as Prague Jewish German is a misnomer for Nekula, equally questionable is the myth of a distinct and unified Prague German and, by extension, the myth of Prague as a secluded German Sprachinsel where German had become more and more ossified, if not atrophied; this, in turn, is commonly given as an explanation for Kafka's unadorned style. Nekula shows that Prague reacts to and participates in developments in the German language, mainly due to the influx of Jews from, for the most part, Bavaria. He thus corroborates that Kafka' s sparse and sober style is, first and foremost, the result of a self-conscious artistic choice. [End Page 159] Despite the importance of German for the Prague Jews and for Kafka and his family—in 1900, 91% of all Jewish children attended German-speaking schools; German was the language used in and around the synagogue; Kafka's father carried out his epistolary courtship of his wife-to-be in German; the inscriptions on the tomb of the Kafka family are in German—Czech is not neglected. As a matter of fact, Nekula marshals ample evidence to make the point that Kafka was indeed bi-lingual. For eight years, Kafka had formal instruction in Czech at the Gymnasium (in his final year, his grade in Czech was better than in German), including extensive exposure to Czech literature (whose influences on Kafka's oeuvre are largely unexplored); Kafka learned Hebrew from a Czech textbook; in 1918, with Czechoslovakia gaining independence, Kafka had no trouble switching to Czech when it became the official (and only) language at his place of business, the Workers' Accident Insurance Institute. Other components of Kafka's Czechness are his (alleged) ties with the anarchist klub mladych, as well as his short-lived but close, even intimate friendship with Milena Jesenská (who, during their relationship, translated The Stoker into Czech) or his active interest in Max Brod's renderings into German of Janáček's operas. Kafka's antidote to any form of linguistic chauvinism was his hope for a Babylonian confusion of languages (alluded to in the title of Nekula's book), which he thought he had encountered while traveling through multilingual Switzerland. German, Yiddish, and Hebrew play, of course, a crucial role in his life, not in terms of his nationality but in terms of his identity as a writer and, concomitantly, as a Jew. Despite Nekula's single-minded scrutiny of Kafka..." @default.
- W2026156678 created "2016-06-24" @default.
- W2026156678 creator A5067302599 @default.
- W2026156678 date "2005-01-01" @default.
- W2026156678 modified "2023-10-17" @default.
- W2026156678 title "Franz Kafkas Sprachen: "... in einem Stockwerk des innern babylonischen Turmes. .." (review)" @default.
- W2026156678 doi "https://doi.org/10.1353/sho.2005.0155" @default.
- W2026156678 hasPublicationYear "2005" @default.
- W2026156678 type Work @default.
- W2026156678 sameAs 2026156678 @default.
- W2026156678 citedByCount "0" @default.
- W2026156678 crossrefType "journal-article" @default.
- W2026156678 hasAuthorship W2026156678A5067302599 @default.
- W2026156678 hasConcept C124952713 @default.
- W2026156678 hasConcept C138885662 @default.
- W2026156678 hasConcept C142362112 @default.
- W2026156678 hasConcept C150152722 @default.
- W2026156678 hasConcept C154775046 @default.
- W2026156678 hasConcept C17744445 @default.
- W2026156678 hasConcept C199539241 @default.
- W2026156678 hasConcept C27206212 @default.
- W2026156678 hasConcept C2778061430 @default.
- W2026156678 hasConcept C41895202 @default.
- W2026156678 hasConcept C52119013 @default.
- W2026156678 hasConcept C74916050 @default.
- W2026156678 hasConcept C78359825 @default.
- W2026156678 hasConcept C7991579 @default.
- W2026156678 hasConcept C95457728 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C124952713 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C138885662 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C142362112 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C150152722 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C154775046 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C17744445 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C199539241 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C27206212 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C2778061430 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C41895202 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C52119013 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C74916050 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C78359825 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C7991579 @default.
- W2026156678 hasConceptScore W2026156678C95457728 @default.
- W2026156678 hasIssue "4" @default.
- W2026156678 hasLocation W20261566781 @default.
- W2026156678 hasOpenAccess W2026156678 @default.
- W2026156678 hasPrimaryLocation W20261566781 @default.
- W2026156678 hasRelatedWork W1494527400 @default.
- W2026156678 hasRelatedWork W1967548838 @default.
- W2026156678 hasRelatedWork W2047378000 @default.
- W2026156678 hasRelatedWork W2112457552 @default.
- W2026156678 hasRelatedWork W2120397169 @default.
- W2026156678 hasRelatedWork W2605431256 @default.
- W2026156678 hasRelatedWork W2736435297 @default.
- W2026156678 hasRelatedWork W2748952813 @default.
- W2026156678 hasRelatedWork W2899084033 @default.
- W2026156678 hasRelatedWork W3148943433 @default.
- W2026156678 hasVolume "23" @default.
- W2026156678 isParatext "false" @default.
- W2026156678 isRetracted "false" @default.
- W2026156678 magId "2026156678" @default.
- W2026156678 workType "article" @default.