Matches in SemOpenAlex for { <https://semopenalex.org/work/W2113809932> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 29 of
29
with 100 items per page.
- W2113809932 endingPage "163" @default.
- W2113809932 startingPage "151" @default.
- W2113809932 abstract "RESUMEN: Partiendo de los objetivos de aprendizaje y formas linguisticas marcados por el Consejo de Europa, hemos analizado las diferentes situaciones comunicativas y las habilidades linguisticas: ascolto, parlato, lettura y scrittura. En un segundo momento hemos considerado el texto literario y sus aplicaciones a la civilizacion, considerando siempre el texto como una Unidad Didactica. La traduccion viene considerada siempre bajo el prisma de la Linguistica Aplicada y la Ensenanza de la Gramatica como un proyecto abierto, un Corpus disponible, y no como un conjunto de reglas. Gramatica e Investigacion como campos paralelos y no antagonicos. Los problemas de interferencia linguistica en la Ensenanza/Aprendizaje de la lengua italiana son abordados minuciosamente: Sistema Verbal, Preposiciones, Articulos, Sistema Pronominal y Adjetivos. Finalmente concluimos que en nuestras propuestas, el saber elocutivo, la competencia sociolinguistica, la competencia paralinguistica y la competencia extralinguistica son los objetivos de la Ensenanza/Aprendizaje de la lengua italiana. ABSTRACT: Taking as a base, the learning objectives and linguistics forms lays down by the Council of Europe, we have made an analysis of the different kinds of communicative situations and linguistics stills: ascolto, parlato, lettera and scrittura. In another part, we have considered the literary text and its applications in the civilization, but always basing our findings on the text a didactic unit. Translation is considered under the leading of Applied Linguistics and the teaching of Grammar errors, an open-ended project, a ready Corpus, and not as a set of rules. Grammar and Research are seen as parallel and not opposing fields of study. The problem of linguistic interference in the teaching/learning of Italian are thoroughly examined: Verbal system, Preposition articles, pronoun system and adjectives. Finally, we would underline the fact that our proposals consider that sociolinguistics competence together unit paralinguistic and extralinguistic competence should be the goals of the teaching/ learning of the Italian Language." @default.
- W2113809932 created "2016-06-24" @default.
- W2113809932 creator A5018738383 @default.
- W2113809932 date "2009-12-11" @default.
- W2113809932 modified "2023-09-27" @default.
- W2113809932 title "Planteamientos teóricos y metodológicos de la enseñanza del italiano. Gramática, civilización y texto literario" @default.
- W2113809932 hasPublicationYear "2009" @default.
- W2113809932 type Work @default.
- W2113809932 sameAs 2113809932 @default.
- W2113809932 citedByCount "0" @default.
- W2113809932 crossrefType "journal-article" @default.
- W2113809932 hasAuthorship W2113809932A5018738383 @default.
- W2113809932 hasConcept C138885662 @default.
- W2113809932 hasConcept C15708023 @default.
- W2113809932 hasConcept C41895202 @default.
- W2113809932 hasConceptScore W2113809932C138885662 @default.
- W2113809932 hasConceptScore W2113809932C15708023 @default.
- W2113809932 hasConceptScore W2113809932C41895202 @default.
- W2113809932 hasIssue "3" @default.
- W2113809932 hasLocation W21138099321 @default.
- W2113809932 hasOpenAccess W2113809932 @default.
- W2113809932 hasPrimaryLocation W21138099321 @default.
- W2113809932 hasVolume "3" @default.
- W2113809932 isParatext "false" @default.
- W2113809932 isRetracted "false" @default.
- W2113809932 magId "2113809932" @default.
- W2113809932 workType "article" @default.