Matches in SemOpenAlex for { <https://semopenalex.org/work/W2247694590> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 27 of
27
with 100 items per page.
- W2247694590 abstract "Plusieurs informateurs sont presents au cours de l'entretien et le rend un peu festif. Il s'agit d'une veillee. Il y a plusieurs chanteurs, homme, femme et aussi des enfants (qui chantent le generique du manga Goldorak ou encore une chanson en occitan ''Margaridou''). Les informateurs prennent visiblement plaisir a chanter ensemble et se souvenir des airs des uns et des autres. Il est question d'anciennes chansons editees pour la plupart, chansons d'amour, plaisantes, de soldat, des romances, des bergeres (Bien le bonjour la compagnie, Si voltz que vos chants aici, Fier paison n'a bloda bluia, Aime bien lo bon rata, Un jor a la riviera vegueri Marino, Quand je vois un homme a cheval (sur l'air de cadet Roussel), Une jeune grenouille, J'avais reve... d'etre conseiller (air de Adieu la fleur de ma jeunesse), Quand lo buio ve de laurar, Quand lo pastro vai de larjar, A la campanha, Jardin d'amour, Dans un bosquet). Les informateurs evoquent de vieux souvenirs en occitan. Plusieurs repiquages d'enregistrements d'un autre chanteur sont difficilement audibles dans celui-ci. Il chante plusieurs morceaux en francais et en occitan (De 600 moutons moi je suis la bergere, Al premier jorn, Pater noster qui etes la-haut). Une chanteuse des laubies interprete aussi plusieurs airs en francais et occitan (la Chanson de Titanie, La-haut sur la montagne, C'est l'etoile d'Amour, L'enfant du hameau, Quand on s'aime bien tous les deux, Je suis fillette a plaindre, Un dimanche matin, Vivo l'amie Artur (sur l'air de la mere Michelle), Le credo du paysan, Grand Dieu que je suis a mon aise, Al chom plen de floretas, Teni un paue temps que deguns ni pensa). Un des informateurs chante aussi le refrain a danser d'une bourree : ''la calha e la boreta fagueron de bessos''. Puis viennent les chansons de ''Ma bela mera'', ''Nous sommes tous venus du haut de nos villages'', ''Je suis venue ce soir madame la mariee'', ''Les scieurs de long''. La bande est âbimee a plusieurs endroits et rend l'enregistrement alors inaudible." @default.
- W2247694590 created "2016-06-24" @default.
- W2247694590 creator A5055157754 @default.
- W2247694590 creator A5084575230 @default.
- W2247694590 creator A5086940576 @default.
- W2247694590 date "1980-04-10" @default.
- W2247694590 modified "2023-09-27" @default.
- W2247694590 title "Exemples de chansons en français et occitan et de refrains à danser lors d'une veillée sur le Mont Lozère" @default.
- W2247694590 hasPublicationYear "1980" @default.
- W2247694590 type Work @default.
- W2247694590 sameAs 2247694590 @default.
- W2247694590 citedByCount "0" @default.
- W2247694590 crossrefType "journal-article" @default.
- W2247694590 hasAuthorship W2247694590A5055157754 @default.
- W2247694590 hasAuthorship W2247694590A5084575230 @default.
- W2247694590 hasAuthorship W2247694590A5086940576 @default.
- W2247694590 hasConcept C142362112 @default.
- W2247694590 hasConcept C15708023 @default.
- W2247694590 hasConceptScore W2247694590C142362112 @default.
- W2247694590 hasConceptScore W2247694590C15708023 @default.
- W2247694590 hasLocation W22476945901 @default.
- W2247694590 hasOpenAccess W2247694590 @default.
- W2247694590 hasPrimaryLocation W22476945901 @default.
- W2247694590 isParatext "false" @default.
- W2247694590 isRetracted "false" @default.
- W2247694590 magId "2247694590" @default.
- W2247694590 workType "article" @default.