Matches in SemOpenAlex for { <https://semopenalex.org/work/W2726763670> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 40 of
40
with 100 items per page.
- W2726763670 endingPage "53" @default.
- W2726763670 startingPage "40" @default.
- W2726763670 abstract "The objective of this research was to analyze and to get a deeper understanding toward metaphor translation, the equivalence between the source and target text as well as to investigate some factors that cause the equivalence including method, procedure, and semantic structure of translated metaphor. Metaphor as the object of this research was taken from a novel, Vivaldi’s Virgin written by Barbara Quick. The novel was translated into Indonesian: Gadis-gadis Vivaldi by Abdullah Al-wazin and published by Maroon Books Publisher in 2008. Each metaphor had different methods and procedures for its translation. A method used by the researcher on this translation text study was content analysis through descriptive qualitative method. There were 162 metaphors taken from this novel and classified into three categories: (1) metaphor translated as metaphor, (2) metaphor translated as a simile, (3) simile translated as a simile. Based on this data, the researcher found 110 text of metaphors translated into metaphors, 21 metaphors translated into simile and 31 of similes translated into simile. Each metaphor which was made up of different collocations has different image and equivalent. However, the reseach proved that this work had enought equivalent particularly between the source and target text. Translator of this novel mostlly used modulation and preposition method which was very much close to the naturalness of the target text. Keywords: Translation, metaphor, simile, equivalent." @default.
- W2726763670 created "2017-07-14" @default.
- W2726763670 creator A5011333523 @default.
- W2726763670 date "2017-03-05" @default.
- W2726763670 modified "2023-09-25" @default.
- W2726763670 title "Analisis Penerjemahan Metafora Bahasa Inggris Ke Dalam Bahasa Indonesia Pada Novel Vivaldis’s Virgin: Gadis-Gadis Vivaldi" @default.
- W2726763670 doi "https://doi.org/10.31294/w.v9i1.1750" @default.
- W2726763670 hasPublicationYear "2017" @default.
- W2726763670 type Work @default.
- W2726763670 sameAs 2726763670 @default.
- W2726763670 citedByCount "0" @default.
- W2726763670 crossrefType "journal-article" @default.
- W2726763670 hasAuthorship W2726763670A5011333523 @default.
- W2726763670 hasConcept C120012220 @default.
- W2726763670 hasConcept C124943114 @default.
- W2726763670 hasConcept C138885662 @default.
- W2726763670 hasConcept C2778311575 @default.
- W2726763670 hasConcept C2780069185 @default.
- W2726763670 hasConcept C2780139471 @default.
- W2726763670 hasConcept C41008148 @default.
- W2726763670 hasConcept C41895202 @default.
- W2726763670 hasConceptScore W2726763670C120012220 @default.
- W2726763670 hasConceptScore W2726763670C124943114 @default.
- W2726763670 hasConceptScore W2726763670C138885662 @default.
- W2726763670 hasConceptScore W2726763670C2778311575 @default.
- W2726763670 hasConceptScore W2726763670C2780069185 @default.
- W2726763670 hasConceptScore W2726763670C2780139471 @default.
- W2726763670 hasConceptScore W2726763670C41008148 @default.
- W2726763670 hasConceptScore W2726763670C41895202 @default.
- W2726763670 hasIssue "1" @default.
- W2726763670 hasLocation W27267636701 @default.
- W2726763670 hasOpenAccess W2726763670 @default.
- W2726763670 hasPrimaryLocation W27267636701 @default.
- W2726763670 hasVolume "9" @default.
- W2726763670 isParatext "false" @default.
- W2726763670 isRetracted "false" @default.
- W2726763670 magId "2726763670" @default.
- W2726763670 workType "article" @default.