Matches in SemOpenAlex for { <https://semopenalex.org/work/W2897089345> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 62 of
62
with 100 items per page.
- W2897089345 abstract "The article presents the results of studying the patterns of evaluative meanings transfer when translating and subtitling films of various genres from German to Russian. Material for the study serves the original version and the translation of a military drama, a melodrama, a comedy, and a detective. The authors used the descriptive, comparative method, the methods of contextual, definitional analysis, quantitative calculations. The object of study includes the fragments of film dialogues in the source (German) language and the language of translation (Russian). The specificity of subtitling depends on the need of strict regarding the spatial and temporal parameters of the film text. Evaluation is interpreted as a semantic-pragmatic category (the impact involving appropriate semantization which is consistent with elocution through selecting the semantically relevant language). It is determined that the verbal component in the studied film text is highly informative, providing low complementarity of verbal and non-verbal components; the positive and negative evaluations are realized at the same frequency which is associated with a variety of topics and genres of films; the most frequent translational transformations, used in transferring evaluative meanings when subtitling, are synonymous substitutions, modulation technique, literal translation and specification; the most relevant methods of text compression, in this case, are a generalization and simplification. The authors verified the hypothesis of relevance for transferring the evaluative meaning through subtitling such elements of the valuation structure and the parameters of its verbalization as a type of evaluativity, object, basis, nature, degree, level of language expressions of evaluation, which detect differences between the source text and the text of translation. There are also stated the parameters which characterize the transfer of evaluative meanings and are the most resistant/stable to transformation and the most sensitive to transformation." @default.
- W2897089345 created "2018-10-26" @default.
- W2897089345 creator A5002874010 @default.
- W2897089345 creator A5076210869 @default.
- W2897089345 date "2018-01-01" @default.
- W2897089345 modified "2023-09-25" @default.
- W2897089345 title "Transfer of Evaluative Contexts When Subtitling Film Translation (in German and Russian Languages)" @default.
- W2897089345 cites W2569633692 @default.
- W2897089345 doi "https://doi.org/10.1051/shsconf/20185001143" @default.
- W2897089345 hasPublicationYear "2018" @default.
- W2897089345 type Work @default.
- W2897089345 sameAs 2897089345 @default.
- W2897089345 citedByCount "1" @default.
- W2897089345 countsByYear W28970893452021 @default.
- W2897089345 crossrefType "journal-article" @default.
- W2897089345 hasAuthorship W2897089345A5002874010 @default.
- W2897089345 hasAuthorship W2897089345A5076210869 @default.
- W2897089345 hasBestOaLocation W28970893451 @default.
- W2897089345 hasConcept C138885662 @default.
- W2897089345 hasConcept C154775046 @default.
- W2897089345 hasConcept C154945302 @default.
- W2897089345 hasConcept C15744967 @default.
- W2897089345 hasConcept C204321447 @default.
- W2897089345 hasConcept C2781238097 @default.
- W2897089345 hasConcept C41008148 @default.
- W2897089345 hasConcept C41895202 @default.
- W2897089345 hasConceptScore W2897089345C138885662 @default.
- W2897089345 hasConceptScore W2897089345C154775046 @default.
- W2897089345 hasConceptScore W2897089345C154945302 @default.
- W2897089345 hasConceptScore W2897089345C15744967 @default.
- W2897089345 hasConceptScore W2897089345C204321447 @default.
- W2897089345 hasConceptScore W2897089345C2781238097 @default.
- W2897089345 hasConceptScore W2897089345C41008148 @default.
- W2897089345 hasConceptScore W2897089345C41895202 @default.
- W2897089345 hasLocation W28970893451 @default.
- W2897089345 hasLocation W28970893452 @default.
- W2897089345 hasOpenAccess W2897089345 @default.
- W2897089345 hasPrimaryLocation W28970893451 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2121400459 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2291800816 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2322550868 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2370022945 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2388542187 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2390304947 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2391446223 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2785235793 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2896419316 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2906165947 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2983479197 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2985002255 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W3028945875 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W3037137156 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W3106754833 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W3143417340 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W3157899583 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W3213095196 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W2947237844 @default.
- W2897089345 hasRelatedWork W3144563694 @default.
- W2897089345 isParatext "false" @default.
- W2897089345 isRetracted "false" @default.
- W2897089345 magId "2897089345" @default.
- W2897089345 workType "article" @default.