Matches in SemOpenAlex for { <https://semopenalex.org/work/W3096585489> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 67 of
67
with 100 items per page.
- W3096585489 abstract "The paper seeks to further investigate students’ and experts’ explicitation / implicitation behavior by providing empirical evidence on the issue. The research paradigm, while still anchored in translation studies and cognitive linguistics, is extended to include the perspective of lexical typology as well. It is argued that the typological perspective can yield considerable insight into Bulgarian-English cross-lingual transformations, the two languages traditionally being described in terms of their high degree of analyticity and dubbed as ‘markante Sprachen’ within the Slavic and Germanic families. Also, as typology shares with cognitive linguistics an inherent interest in universal phenomena, explicitation, being quintessentially defined as a translation universal, is an excellent candidate for such an approach. In line with the “universalist” approach, explicitation is construed as a strategy of simplification, which facilitates communication in situations of natural and artificial bilingualism where semantically opaque words and meanings in the source language are analytically decomposed into more primitive and transparent discrete units in the target language. In contrast, implicitation is understood as a synthetic fusion of source text semantic components and words into single target text lexemes. Essentially, explicitation is a one-to-many relationship manifested in periphrastic expansion / addition of lexemes and implicitation is a many-to-one relationship as a result of semantic ellipsis and / or omission. In focusing on lexical variation, the study takes the conventional analytical / synthetic division beyond its initial grammatical bias towards establishing some important parameters of Bulgarian and English lexical typological profiles. The corpus features lexical data from 144 English-Bulgarian translations of three 1,000-word excerpts from contemporary English novels accomplished by three experts and forty-five students. The results suggest a marked disparity between experienced and inexperienced translators’ strategic competence as evidenced by the lexical variation due to explicitation and implicitation effects. Overall, the present findings appear to confirm the hypotheses that explicitation shifts prevail in both students’ and experts’ production, and that students in general tend to avoid implicitation." @default.
- W3096585489 created "2020-11-09" @default.
- W3096585489 creator A5057708521 @default.
- W3096585489 date "2020-10-05" @default.
- W3096585489 modified "2023-09-27" @default.
- W3096585489 title "Explicitation and Implicitaion in Translation: Towards a Heuristic for Investigating Translation Competence" @default.
- W3096585489 cites W1579903274 @default.
- W3096585489 cites W2013609364 @default.
- W3096585489 hasPublicationYear "2020" @default.
- W3096585489 type Work @default.
- W3096585489 sameAs 3096585489 @default.
- W3096585489 citedByCount "0" @default.
- W3096585489 crossrefType "journal-article" @default.
- W3096585489 hasAuthorship W3096585489A5057708521 @default.
- W3096585489 hasConcept C120012220 @default.
- W3096585489 hasConcept C138885662 @default.
- W3096585489 hasConcept C154945302 @default.
- W3096585489 hasConcept C15744967 @default.
- W3096585489 hasConcept C169760540 @default.
- W3096585489 hasConcept C169900460 @default.
- W3096585489 hasConcept C204321447 @default.
- W3096585489 hasConcept C207551092 @default.
- W3096585489 hasConcept C2780343019 @default.
- W3096585489 hasConcept C35512512 @default.
- W3096585489 hasConcept C41008148 @default.
- W3096585489 hasConcept C41895202 @default.
- W3096585489 hasConcept C516687495 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C120012220 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C138885662 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C154945302 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C15744967 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C169760540 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C169900460 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C204321447 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C207551092 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C2780343019 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C35512512 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C41008148 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C41895202 @default.
- W3096585489 hasConceptScore W3096585489C516687495 @default.
- W3096585489 hasLocation W30965854891 @default.
- W3096585489 hasOpenAccess W3096585489 @default.
- W3096585489 hasPrimaryLocation W30965854891 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W1426005572 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W1511795262 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W1594638422 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W1598858481 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2084632985 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2258261505 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2270816971 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2299560882 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2364871786 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2370855444 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2462432364 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2555675560 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2560666597 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2788063809 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2950850726 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2979697261 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2987727887 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W3192179816 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W637421282 @default.
- W3096585489 hasRelatedWork W2947314704 @default.
- W3096585489 isParatext "false" @default.
- W3096585489 isRetracted "false" @default.
- W3096585489 magId "3096585489" @default.
- W3096585489 workType "article" @default.