Matches in SemOpenAlex for { <https://semopenalex.org/work/W3178889778> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 41 of
41
with 100 items per page.
- W3178889778 endingPage "39" @default.
- W3178889778 startingPage "19" @default.
- W3178889778 abstract "Kitab Al-Qur’an dan Terjemahnya (QT) memang tersedia di mana-mana dan memudahkan setiap muslim dan siapa saja untuk membaca. Namun ini tidak menjadikan umat Islam Indonesia lalu semata-mata bergantung pada QT dalam memahami ayat-ayat Al-Qur’an . Motivasi banyak umat Islam untuk belajar langsung menerjemahkan Al-Qur’an tetap tinggi. Buktinya, sejumlah buku yang berisi terjemahan Al-Qur’an kata per kata (TQK) banyak beredar di samping QIT. Aktivitas pembelaraan terjemahan kata per kata juga hidup menggejala di masyarakat perkotaan semisal Surabaya. Pada dasarnya, belajar terjemahan kata per kata menekankan pada pendekatan berbasis daftar kosakata (vocabulary) dan pemahaman gramatika bahasa Arab. Bagaimana menerjemahkan kata per kata yang bekerja dalam pikiran penerjemah (guru) terjemah Al-Qur’an adalah persoalan yang ingin dijelaskan oleh penelitian ini. Pendekatan linguistik dimanfaatkan untuk menjelaskan; 1) cara baca (act of reading) dalam menerjemahkan Al-Qur’an dan 2) praktik menerjemahkan Al-Qur’an yang dilakukan guru-guru terjemah Al-Qur’an . Dengan metode etnografis, penelitian ini menjelaskan horizon pandang guru-guru terjemah dalam membaca referensi: QT danTQK untuk pengembangan pembelajaran terjemah Al-Qur’an. Dalam menerjemahlan Al-Qur’an termasuk TQK, sejumlah tantangan akan menghadang para guru. Tantangan ini muncul mengingat bahasa Al-Qur’an (bahasa Arab) berbeda dari bahasa Indonesia. Setiap bahasa memiliki keistimewaan gramatikanya sendiri-sendiri. Secara kultural dan natural, setiap bahasa mengembangkan sistem konvensi dan arbitrasinya masing-masing yang pasti berbeda satu denganbahasa-bahasa yang lain. Maka sesungguhnya praktik TQK adalah upaya menjembatani perbedaan tersebut" @default.
- W3178889778 created "2021-07-19" @default.
- W3178889778 creator A5016039391 @default.
- W3178889778 date "2019-12-14" @default.
- W3178889778 modified "2023-10-18" @default.
- W3178889778 title "Sensibilitas Penerjemahan Al-Qur'an" @default.
- W3178889778 cites W1127810018 @default.
- W3178889778 cites W560340701 @default.
- W3178889778 doi "https://doi.org/10.53563/ai.v1i2.24" @default.
- W3178889778 hasPublicationYear "2019" @default.
- W3178889778 type Work @default.
- W3178889778 sameAs 3178889778 @default.
- W3178889778 citedByCount "0" @default.
- W3178889778 crossrefType "journal-article" @default.
- W3178889778 hasAuthorship W3178889778A5016039391 @default.
- W3178889778 hasBestOaLocation W31788897781 @default.
- W3178889778 hasConcept C142362112 @default.
- W3178889778 hasConcept C15708023 @default.
- W3178889778 hasConceptScore W3178889778C142362112 @default.
- W3178889778 hasConceptScore W3178889778C15708023 @default.
- W3178889778 hasIssue "2" @default.
- W3178889778 hasLocation W31788897781 @default.
- W3178889778 hasOpenAccess W3178889778 @default.
- W3178889778 hasPrimaryLocation W31788897781 @default.
- W3178889778 hasRelatedWork W135163757 @default.
- W3178889778 hasRelatedWork W1557907936 @default.
- W3178889778 hasRelatedWork W2111865594 @default.
- W3178889778 hasRelatedWork W2123836397 @default.
- W3178889778 hasRelatedWork W2248387313 @default.
- W3178889778 hasRelatedWork W2987111374 @default.
- W3178889778 hasRelatedWork W3006587989 @default.
- W3178889778 hasRelatedWork W3203105381 @default.
- W3178889778 hasRelatedWork W1832118649 @default.
- W3178889778 hasRelatedWork W1934311404 @default.
- W3178889778 hasVolume "1" @default.
- W3178889778 isParatext "false" @default.
- W3178889778 isRetracted "false" @default.
- W3178889778 magId "3178889778" @default.
- W3178889778 workType "article" @default.