Matches in SemOpenAlex for { <https://semopenalex.org/work/W565537300> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 25 of
25
with 100 items per page.
- W565537300 abstract "Entre 1650 et 1715, les Psaumes sont le livre biblique le plus souvent mis en francais, en vers comme en prose. Ils repondent aux mots d’ordre de la clarte et de l’elegance, qu’ils partagent avec les belles infideles alors a la mode. Pourtant, le style biblique est sans cesse presente comme detache de la rhetorique. Quelle est donc la specificite de l’elocutio de ces psaumes francais ? Elle repose d’abord sur les contraintes nees du Concile de Trente (en matiere de texte-source, de traducteur et de lecteur bibliques), cadre qui informe la poetique de la traduction biblique, sur laquelle porte la deuxieme partie de notre reponse. La taxinomie elaboree par Gerard Genette dans Palimpsestes trouve ici une limite diachronique. En effet, la traduction biblique de l’epoque n’est pas simple : son fonctionnement hypertextuel avoisine celui de l’imitation classique, et surtout elle comporte une forte composante intertextuelle qui etablit une tradition francaise du sacre, en particulier a partir de la traduction port-royaliste. La typologie traditionnelle de la traduction sacree est par ailleurs revisitee au meme moment : le mot a mot est abandonne au profit d’une traduction grammaticale qui cotoie la paraphrase. L’exploration du seuil entre traduction et reecriture, troisieme etape, donne plus encore a repenser la frontiere entre profane et sacre. Parodie et effet parodique doivent etre ainsi distingues, selon une pensee de l’insinuatio qui accorde la primaute a la theorie de la reception : la particularite des psaumes francais classiques consiste ainsi a ne pas adopter d’elocutio specifique afin d’attirer pour mieux convertir. C’est ce que confirme leur entree dans les theories poetiques et rhetoriques." @default.
- W565537300 created "2016-06-24" @default.
- W565537300 creator A5018583703 @default.
- W565537300 date "2011-11-23" @default.
- W565537300 modified "2023-09-27" @default.
- W565537300 title "Les Psaumes tournés en français (1650-1715)" @default.
- W565537300 hasPublicationYear "2011" @default.
- W565537300 type Work @default.
- W565537300 sameAs 565537300 @default.
- W565537300 citedByCount "0" @default.
- W565537300 crossrefType "dissertation" @default.
- W565537300 hasAuthorship W565537300A5018583703 @default.
- W565537300 hasConcept C138885662 @default.
- W565537300 hasConcept C142362112 @default.
- W565537300 hasConcept C15708023 @default.
- W565537300 hasConceptScore W565537300C138885662 @default.
- W565537300 hasConceptScore W565537300C142362112 @default.
- W565537300 hasConceptScore W565537300C15708023 @default.
- W565537300 hasLocation W5655373001 @default.
- W565537300 hasOpenAccess W565537300 @default.
- W565537300 hasPrimaryLocation W5655373001 @default.
- W565537300 isParatext "false" @default.
- W565537300 isRetracted "false" @default.
- W565537300 magId "565537300" @default.
- W565537300 workType "dissertation" @default.